фрисби

  • 31List of non-English generic and genericized trademarks — This list is about generic and genericized trademarks in languages other than English . For English, see List of generic and genericized trademarks. : Cite references by quoting mainline publications using the trademark generically The following… …

    Wikipedia

  • 32ЧЕТЛ Генри — (Chettle, Henry) (ок. 1561 ок. 1607), английский драматург. Родился ок. 1561. Прослужив несколько лет подмастерьем у одного из лондонских издателей, с 1584 стал членом гильдии книгоиздателей и работал мастером печатником. Четл подготовил рукопись …

    Энциклопедия Кольера

  • 33Оптоволокно — Связка оптоволокна. Теоретически, использование передовых технологий, таких как DWDM, со скромным количеством волокон, которое представлено здесь, может дать достаточную пропускную способность, с помощью которой легко было бы передать всю… …

    Википедия

  • 34Пермь — У этого термина существуют и другие значения, см. Пермь (значения). Город Пермь Флаг Герб …

    Википедия

  • 35Кинология — …

    Википедия

  • 36Назад в будущее 3 — Эта статья посвящена последней части трилогии Назад в будущее Назад в будущее 3 Back to the Future Part III …

    Википедия

  • 37Большие гонки (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Большие гонки. Большие гонки The Great Race …

    Википедия

  • 38Товарные знаки, ставшие нарицательными — (в терминах законодательства РФ «вошедшие во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида»)  совокупность товарных знаков, ставших синонимами своей товарной категории. Нарицательными могут стать знаки монополистов или… …

    Википедия

  • 39Фуглесанг, Арне Кристер — Кристер Фуглесанг Arne Christer Fuglesang …

    Википедия

  • 40Футбэг — фристайл (32 панели). Футбэг (от англ. foot  нога и bag  мешок)  небольшой мяч, также называемый коротко  бэг, различные вариации которого используются в ряде …

    Википедия