фрисби
31List of non-English generic and genericized trademarks — This list is about generic and genericized trademarks in languages other than English . For English, see List of generic and genericized trademarks. : Cite references by quoting mainline publications using the trademark generically The following… …
32ЧЕТЛ Генри — (Chettle, Henry) (ок. 1561 ок. 1607), английский драматург. Родился ок. 1561. Прослужив несколько лет подмастерьем у одного из лондонских издателей, с 1584 стал членом гильдии книгоиздателей и работал мастером печатником. Четл подготовил рукопись …
33Оптоволокно — Связка оптоволокна. Теоретически, использование передовых технологий, таких как DWDM, со скромным количеством волокон, которое представлено здесь, может дать достаточную пропускную способность, с помощью которой легко было бы передать всю… …
34Пермь — У этого термина существуют и другие значения, см. Пермь (значения). Город Пермь Флаг Герб …
35Кинология — …
36Назад в будущее 3 — Эта статья посвящена последней части трилогии Назад в будущее Назад в будущее 3 Back to the Future Part III …
37Большие гонки (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Большие гонки. Большие гонки The Great Race …
38Товарные знаки, ставшие нарицательными — (в терминах законодательства РФ «вошедшие во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида») совокупность товарных знаков, ставших синонимами своей товарной категории. Нарицательными могут стать знаки монополистов или… …
39Фуглесанг, Арне Кристер — Кристер Фуглесанг Arne Christer Fuglesang …
40Футбэг — фристайл (32 панели). Футбэг (от англ. foot  нога и bag  мешок)  небольшой мяч, также называемый коротко  бэг, различные вариации которого используются в ряде …